• •    

翻译语言审美新论——以英汉翻译为例

陈雯   

  • 出版日期:2012-09-25 发布日期:2012-09-28

  • Online:2012-09-25 Published:2012-09-28

摘要: 通过阐释语言的审美规律,认为翻译语言审美应该以本国语为母体,灵活接纳新的质素。以此为基础对翻译语言审美进行了大量的举隅与分析,对比较典型翻译风格进行对比。得出应在不违背本民族语言基本审美规律的前提下,适度地从外语中借用语言结构和新的表意方式,以使汉语不断地发展和演进的结论。