摘要: 《商务英语翻译读本》是“翻译学研究性课程系列教材”的分册之一,集商务知识、语言能
力与翻译技巧于一体。每章由导论、选文、延伸阅读、问题与思考四部分组成,旨在为翻译专业
本科生提供“研究性教材”的读本,培养学生发现问题和解决问题的意识和能力。相比较国内
同类教材而言,该分册具有如下特色:一是将商务知识和语言能力相结合;二是将翻译理论和翻
译实践相结合;三是将研究理念和实用原则相结合。该读本为培养以英语为工具、以商务知识
为核心、具有一定实务工作能力的复合型人才提供了参照。
关
. 《商务英语翻译读本》的编纂特色[J]. , 2012, 26(3): -.