• •
郑北琼
出版日期:
发布日期:
Online:
Published:
摘要: 翻译过程是一种解释,在从源语文本向目的语文本转化中,因受历史、文化等客观限制和译者的诸多主观因素影响,诠释必然产生多样性,其结果是呈现出目的语文本的多样性状况。拟从哲学解释学角度分析翻译理解的多样性特征,探讨译者与多样性阐释的关系。
. 从哲学解释学视角认识翻译理解中的多样性[J]. , 2010, 24(6): -.
0 / / 推荐
导出引用管理器 EndNote|Reference Manager|ProCite|BibTeX|RefWorks
链接本文: http://clgsk.qks.cqut.edu.cn/CN/
http://clgsk.qks.cqut.edu.cn/CN/Y2010/V24/I6/
Cited