• •
吴萍
出版日期:
发布日期:
Online:
Published:
摘要: “五四”戏剧革命向传统戏曲宣战,并通过翻译将话剧这一种崭新的西方文学艺术引入中国。“五四”先贤们在译介西方话剧过程中通过对中国传统戏曲价值观、传统戏曲语言与文体、传统戏曲人物塑造、传统舞台结构原则的巨大颠覆,推动了中国现代话剧的发生。
. 翻译的颠覆力—反思中国现代话剧的发生[J]. , 2010, 24(3): -.
0 / / 推荐
导出引用管理器 EndNote|Reference Manager|ProCite|BibTeX|RefWorks
链接本文: http://clgsk.qks.cqut.edu.cn/CN/
http://clgsk.qks.cqut.edu.cn/CN/Y2010/V24/I3/
Cited